Home / Frederic Shonnard & W.W. Spooner (1900) / Passage

History of Westchester County, New York — Passage 20

Frederic Shonnard & W.W. Spooner (1900) 221 words View original → 📕 Download Full PDF

present,1 ay. Cowan (J01 igh.— -A h Croton A p, irsoni Honge. — Blind brook. Probably taken from Acquehung.

Kisco. — See Keskistkonck. Kitchawong. — Var., Kicktawanc, Kechtawong, Klchtawan (Kussi-trhuan). C rot on River, denotes "a wild, dashing stream." First suggested by Schoolcraft.

Kekeshick. — A locality in Yonkers. Ketch-auke, "the principal, or greatest place," prob-ably a palisaded inclosure. Kitchtawan. — Var., Kightowank.

A locality in Sing Sing and in Cortlandt. Probably a variation of Kitchawong. Keskistkonck. — Var., Kisco, Keskisco, Cisqua.

Originally an Indian village situated on the bank of a creek. Massachusetts, Kishketuk-ock, " land on the edge of a creek." Kestaubnuck. — Var., Kastoniuck (Keche-tauppen-auke). " The great encampment." A vil-lage of the Indians (Van der Donck's map).

Schoolcraft was mistaken in deriving Nyack from this term. Nyack signifies " a point of land," and is the equivalent of the Long Island Nyack ("Kings County) Noyac (Suffolk County). Kiwigtignock. — Var., Keioightegnack, He-weghtiquack.

An elbow of the Croton River. Whquae-tigu-ack, " land at head of the cove." Compare Wiq'uetaipiock, the cove at Stoning-ton, Conn. Laapha/rachking. — Pelham.

None of the components warrant a translation " as a place of stringing heads." We woidd suggest rather "a plowed field or plantation." Lapechiua-hacking, " land again broken up " for cultivation. Maminketsuck. — A stream in Pelham.